Джейми снова и снова шептал ей слова любви, и Джесси отвечала согласным эхом и гладила его по лицу.
Но вот Джейми помог Джесси подняться и поправить платье, и они пустились в обратный путь. Дорога до дому заняла немало времени, но никто из них не жаловался. Так хорошо было сидеть рядом, вдвоем, и не спеша толковать о том, что было и что ждет их впереди.
Они без помех добрались до округа Карлайл, и, как только их заметили, навстречу высыпала целая толпа восторженно кричавших людей. Джесси с трепетом прижалась спиной к своему мужу и прошептала:
— Вот мы и дома, Джейми!
— От нашего дома, любимая, остались одни головешки! Она обернулась и внимательно посмотрела в темные глаза, полные любви и скрытого лукавства.
— Мы заложили добротный фундамент и сможем отстроить все заново.
— Да, сможем, любимая, и непременно выстроим новый дом. Джейми ласково сжал ее руку, и оба без слов поняли, что главный фундамент не тот, что скрыт в земле и сделан из кирпичей. Главное — это любовь, что пылала в их сердцах.
Джейми сжал коленями бока Ветерка и послал его в легкий галоп. Впереди их ждали новый дом, маленький сын и ослепительно сияющее завтра.
Hundred — (англ.) означает и «сто» и «округ»