Сладкий дикий рай - Страница 103


К оглавлению

103

— Все идет хорошо, — уверенно повторял Тамсин. — Схватки сильные и частые, и младенец находится в правильном положении.

Джесси с облесением перевела дух. Джейми не сводил глаз с ее измученного лица. Она наверняка думает сейчас о том, как рожала на борту «Сладкого рая» Джоан Таннен, и о ее мертвом младенце, которого сбросили в море.

Бледное лицо исказила новая судорога. Джейми осто — рожно прикоснулся к огромному животу и ощутил, как отчаянно напрягаются под его ладонью все мышцы. Дрожащие потише пальцы опять сжали до боли его руку, у Джесси вырвался жалобный крик:

— Они стали слишком частыми!

И это было правдой. Элизабет с Молли стояли наготове, с водой и полотенцами. Джейми без конца вытирал Джесси потный лоб и шептал ласковые, ободряющие слова, когда наступало затишье. Однако ей приходилось тужиться все чаще и чаще. .

В какой-то момент она взмолилась, чтобы муж вышел и не смотрел. Джейми в нерешительности глянул на Молли, и та отрицательно покачала головой. А в следующее мгновение Джесси уже снова цеплялась за него изо всех сил, и он не смел отнять руки, стараясь передать ей хоть часть своей силы и облегчить терзающую боль. Прошло какое-то время, и роженица впала в беспокойное забытье. Ее пальцы бессильно разжались. Джейми выпрямился, ожег взглядом Тамсина и заметался по комнате, заложив руки за спину. Элизабет с Молли следили за ним с тревогой.

— Сделай же хоть что-нибудь! — выкрикнул Камерон, | потрясая в воздухе кулаками.

— Что прикажете сделать, милорд?

— Что-нибудь, чтобы это поскорее кончилось. Она не вытерпит долго такую боль!

Молли, Тамсин и Элизабет лишь молча переглянулись Элизабет набралась храбрости, вышла вперед и взяла Джейми за руку.

— Джейми, это только кажется, что роды слишком долгие, а на самом деле прошла всего пара часов. И еще немало часов может пройти до того, как ребенок появится на свет, — так бывает всегда, и это нормально — Просто ты слишком мало знаешь об этом.

— А ты что же, знаешь больше? — грубо спросил Джейми.

— Я была свидетельницей тому, как ваша сестра рожала вашу племянницу, лорд Камерон, — покраснела от обиды Элизабет, — и смею утверждать, что действительно знаю больше!

Джейми покаянно склонил голову, и это встревожило Элизабет еще сильнее. Она никогда не видела его таким покорным. Девушка ласково погладила Джейми по руке:

— Милорд, я не сомневаюсь, что все будет хорошо.

Джесси, захваченная врасплох новой схваткой, пронзительно вскрикнула. Джейми с лицом мрачнее тучи, с дрожащими руками был тут как тут.

— Успокойся, Джесси, успокойся…

— Я этого не вынесу…

— Ты все прекрасно вынесешь. Дыши, дыши!

— Не могу…

— Милая, я велел тебе дышать. Дыши полной грудью, оторви мне руку и избавься наконец от моего сына!

— Избавиться от твоего сына?! — фиалковые глаза яростно вспыхнули, и Джейми с облегчением рассмеялся.

— Ага, леди, вот вы и попались! Вам не так уж и плохо!

Она откинулась на подушку, обозвав его мерзким уродом. И когда начались новые схватки, Джесси обругала его еще раз и вонзила ногти ему в ладонь, но больше не жаловалась на слабость. А сила и частота схваток продолжали на — растать.

Вскоре Тамсину стало ясно, что им не придется ждать долго. Судя по всему, уже к вечеру ролы завершатся.

Тамсин коснулся руки лорда Камерона, лицо которого посерело при виде мук жены, и ободрил его:

— Скоро появится ребенок.

Джейми ошалело выпрямился, словно проглотил аршин. Молли подступила поближе, готовая прийти па помощь, и Тамсин обратился к Джесси:

— Ну, детка, ты никогда не умела ждать. И не успела научиться ни терпению, ни осторожности. Или все — или ничего. Тебе мало было выйти замуж за богатого купца — ты вышла за самого знатного лорда. И сегодня тебя опять покинуло терпение. Вот и этот малыш, что так рвется наружу, будет под стать своей маме. Ну а теперь тужься, Джесси, милая, тужься изо всех сил. Подтолкни его как следует.

— Я не могу! — казалось, силы совершенно покинули ее. Джейми схватил жену за плечи.

— Джесси, слушай, что велит тебе Тамсин, и выполняй!

— Ох! — вскричала она и попыталась вырваться из железных пальцев. Это усилие вызвало новую схватку, и волей-неволей ей пришлось тужиться.

— Ого, я вижу черненькую головку! — восторженно взвизгнула Молли.

— Еще! — настаивал Тамсин.

— Нет!..

— Джесси, я желаю сию же минуту получить своего сына!

— Нет, дочь! — протестовала Джесси.

— Тужься! — рявкнул Джейми.

И ребенок вышел на свет. Джесси испытала ни с чем не сравнимое чувство облегчения. Ее затопил удивительный покой, и мигом позабылась недавняя боль…

И тут она услышала плач — пронзительный, требовательный плач ее младенца. Пронзительный, требовательный — и полный жажды жизни.

— Ну, вот и ваш сын! — хохотал Тамсин. — Очень даже живой и здоровый

— Ах…

Все-таки сын…

Опять вышло так, как хотел Джейми.

Ревущий младенец быстро перекочевал от Тамсина к Молли, которая ловко завернула его в пеленки и принялась вытирать маленькую мордашку. Джейми порывисто наклонился, крепко поцеловал Джесси в губы и погладил по щеке. От слабости все плыло у нее перед глазами, однако она успела заметить, с какой нежностью смотрел на нес муж. Вот он выпрямился и потребовал у Молли своего сына. Подошел поближе к свету, приподнял пеленки и внимательно разглядел новорожденного. А потом улыбнулся — счастливо и как-то беспомощно — и снова обратился к Джесси:

— Он превосходен, моя милая. Десяти пальцев на руках, десять на ногах, упрямый подбородок и темные волосы, насколько я могу судить. Однако пока он слишком мокрый.

103